Tuesday, November 4, 2014

Hey, everyone! It is time to close the garden. We will be gathering in the garden this Wednesday around 5:30 to close our plots. Please come join us for a final, chilly gathering.

Please respond to this post by Wednesday at 5pm and let us know:
  1. If you plan to harvest what is in your plot.  
  2. If you plan to overwinter any plants.
  3. When you plan to clear your plot.
  4. And finally, if you plan to garden here next year
Please clear your plot of plants. Compost what you can and put tomato vines in the paper sacks for city pickup. 

On Wednesday, we will harvest all remaining produce and donate it to Powderhorn Empty Bowls for this Friday's meal.

See you Wednesday evening from 5:30pm on....

Thanks.
Barb

Friday, September 12, 2014

September Work Days and Events

Hello gardeners!
We're winding down the season but there is still lots of produce coming up. We have work to do in the garden to clear dead plants and general cleanup of shared spaces. Please join us for the following work days in September:

Wednesday, September 17, 6pm
Thursday, September 25, 6pm

Also, this Saturday, September 13 is Community Garden Day. Events are happening all around the Twin Cities to celebrate our great work! Find a garden to visit at www.gardeningmatters.org/community-garden-day. Participating gardens that are close to us are:
  • Infinity Garden, 2820 S. 18th Ave.
  • Minnehaha Avenue Community Garden, 3128 Minnehaha Ave.
  • East Phillips Community 17th Avenue Garden, 2428 17th Ave. S.
  • Mashkiikii Gitigan (Medicine Garden), 1316 E. 24th St.
  • Minneapolis American Indian Center, 1530 E. Franklin Ave.

Friday, August 8, 2014

August Work Days -- Los días de trabajo de agusto

Hello gardeners! Our tomatoes, peppers and lettuce are growing every day. I'm proud of all our gardens and their bountiful produce. Please come to one or more of the work days in August to help in the community areas and meet your neighbors.


Sat., Aug. 9, 9am
Thurs., Aug. 14, 6pm
Tues., Aug. 19, 6pm
Sat., Aug. 23, 9am
Wed., Aug. 27, 6pm

RSVP by commenting below, e-mailing 3437garden@gmail.com or calling (612) 5-MULCH-5.


¡Hola jardineros! Nuestros tomates, pimientos y lechuga están creciendo todos los días. Estoy orgulloso de todos nuestros jardines y su producción abundante. Vamos a tener cinco días de trabajo en el jardín este mes. Los días de trabajo en Agosto son:

Sábado, el 9 de agosto, a las 10 de la mañana
Jueves, 14 de agosto, a las 6 de la tarde
Martes, 19 de agosto, a las 6 de la tarde
Sábado, 23 de agosto, a las 10 de la mañana
Miércoles, 27 agosto, a las 6 de la tarde


Por favor ayudan durante un día de trabajo en el jardín, o más días so podes. Sí podes venir deje un mensaje abajo en la sección de comentarios, manda un email a 3437garden@gmail.com, o llama 612-5-MULCH-5.










Sunday, July 20, 2014

Upcoming Garden Work Day 7/24 -- Proximo Día de Trabajo 7/24

Hello all!

I hope everyone’s summer is filled with exciting plans! The garden is looking incredible! We’re planning on having a garden work day this Thursday, July 24th at 6pm.

Our goal is to clean up the back garden area near the alley, and turn the compost in order to aerate it.

If you are able to make it, please RSVP by leaving a comment on this blog post or reply to the email sent to everyone.

Hopefully we’ll see you in the garden on Thursday!


¡Hola!

¡Ojala que todos están teniendo un verano lleno de planes excitantes! ¡El jardín esta increíble! Vamos a tener un día de trabajo en el jardín este jueves, el 24 de Julio a las 6 de la tarde.

Queremos limpiar el jardín al lado del callejón, y también queremos revolver el compost.

Si podes ayudar este Jueves, por favor deja una repuesta en este entrada de blog o manda una repuesta al email que to mandamos a todos ustedes.

¡Ojala que nos vemos este jueves en el jardín!

Monday, June 30, 2014

July Work Days: Can you help July 1, 10 or 19?

We are officially in summer! The garden looks plentiful with the help of the constant rains and bursts of sunshine. Unfortunately, the weeds have also loved the water and sun.

Please help out at one or more of the garden work days. RSVP by commenting below, e-mailing 3437garden@gmail.com or calling (612) 5-MULCH-5.

Tuesday, July 1, 6pm--Jenny is the lead
Thursday, July 10, 6pm--Barb is the lead
Saturday, July 19, 10am--Adabell is the lead

We will be working on weeding the community plots, pathway, and the area nearest the street. See you there!

Estamos en verano oficialmente! El jardín esta lleno de plantas gracias al sol y y la cantidad de lluvia. Es una pena que los jujos tambien encanta la lluvia y el sol.

Por favor ayuda durante un día de trabajo en el jardín, o mas días so podes. Sí podes venír deje una mensaje abajo, manda un email a 3437garden@gmail.com, o llama 612-5-MULCH-5.

Martes, el 1 de Julio, a las 6 de la tarde--Jenny se va a dirigir el grupo.
Jueves, el 10 de Julio, a las 6 de la tarde-- Barb se va a dirigir el grupo.
Sabado, el 19 de Julio, a las 10 de la mañana-- Adabell se va a dirigir el grupo.

Vamos a limpiar los jujos en las parcelas, la camina, y al lado de la calle.

Thursday, June 26, 2014

Introducing Our Compost Bin



Thank you to the volunteers that helped build the compost bin a few weeks ago. It looks amazing! You brought your tools and your teamwork and we made a lovely addition to our garden. The Apple Valley Home Depot helped us out by discounting the materials and cutting everything for us. The wood is cedar which should make it last several years. We used the instructions on Organic Gardening to make it happen.

Now that we have this beautiful compost bin, let me tell you how you can use it. 
Composting is the process where organic wastes (grasses, leaves, food scraps and garden debris) are converted into a highly desirable, soil-like material. For any compost system, you need to add the right ingredients. We need 5 ingredients for good compost:

  1. Bin (done!)
  2. Carbon source or "browns" (dead leaves, straw, paper, etc.)
  3. Nitrogen source or "greens" (food leftovers, plants, coffee grounds, etc.) 
  4. Air--we need to turn the pile occasionally 
  5. Water--usually the water from the greens is enough but in dry times we may have to water it down
  6. Microbes--our little helpers that break down all the organic stuff. They will appear naturally.
The three bin system works just like having three separate compost bins. You fill up one section. While the material in the first section is decomposing, you fill up the second section. 

As a garden member, you can bring leftovers and other other food scraps from home to add to the compost bin, but please follow this list. Every time you add a handful of greens, add 2-3 handfuls of browns. 

Here is more information on backyard composting. Here is a great printable Yes/No list. 

Why compost? 

About 1/3 of our trash is made up of items we could compost. Currently, we send them to a landfill where they don't decompose properly or to an incinerator where they are burned. Making compost reduces the amount of trash we send off and creates a valuable resource for our garden.  

What you can do

  • Bring your leftovers, banana peels and apple cores to the compost bin
  • Add in any garden plants and weeds (without seeds!)
  • If you have dried leaves at home, please bring a bag or two to the garden. Put them next to the compost pile. When you add in greens, add some leaves too. 
  • Turn the pile with a rake or shovel

Sunday, June 1, 2014

June Work Days: Help Needed this Wednesday

Our garden is looking amazing! I'm hungry just thinking about all the lettuce, beans and radishes popping up. If you still need plants, you are welcome to take the plants from the back plots behind the shed. More seeds packets have been placed in the shoe box in the shed including beans and cucumbers. Help yourself!

We are not doing the normal 2nd Tuesday and Saturday work days in June. Instead we picked days that garden leads will definitely be available. Here are our scheduled days:
Wednesday, June 4, 6pm
Tuesday, June 17, 6pm

June 4 Work Day 
We need help building our new compost bin this Wednesday. All skills levels are welcome. We will
clean out the area needed and build a 3 bin system. Please come by to help. We need 6-10 gardeners.

Please RSVP by emailing 3237garden@gmail.com or calling 612-5-MULCH-5.

Thursday, May 15, 2014

Open plots & thanks! ¡Parcelas disponibles y gracias!

Hi all! It looks like we've had a great turnout this year. All the spots are taken except for the 5 in the back and plot 22. If any of you have friends who are interested in participating in the garden, send them our way soon! Just a heads up, there are 1 or 2 plots in the back that are a little bit smaller than the rest of the plots in the garden.

Also, thank you to everyone who helped out Tuesday evening. We got the back plots cleaned up, some of the debris around the garden picked up and thrown away, yard waste taken care of, and another layer of mulch added to the garden.

The garden is looking wonderful! Everyone’s plots look fantastic, and multiple people passing by have said so many wonderful things about the garden already! Good job everyone!

¡Hola todos! Parece que este año tenemos una gran asistencia de gente en el jardín. Todas las parcelas están ocupados menos de los cinco parcelas al lado del callejón y parcela número 22. Si ustedes conocen alguien que tiene interés en el jardín, ¡notificarlos del jardín pronto! Hay uno o dos parcelas disponibles que son un poquito más chicos que los otros en el jardín.

Muchísimas gracias a todos que ayudaron este Martes a la tarde. Limpiamos las parcelas detrás de todo, limpiamos y tiramos la basura al rededor del jardín, tiramos todo los desechos del jardín, y pusimos otra capa de mantillo por todo el jardín.


¡El jardín esta maravilloso! Todas sus parcelas parecen fantásticas, ¡y muchas personas pasando por el jardín dicen un montón de cosas buenas del jardín! ¡Buen trabajo todos!

Tuesday, May 13, 2014

Garden Work Day…Tonight! ¡Día de trabajo en el jardín…¡esta noche!

Tonight at 6pm we will be holding a work day in the garden! Our goal is to clean up the garden plots near the alley, and try to form a bit of a border with some of the cinder blocks and logs we have.
If we have time we can tidy up the rest of the garden. We can reorganize the shed, trim and clean up the black raspberries on the south side of the garden and fill the large water buckets.
Hopefully the weather will be on our side and clear up so we can get a little bit done! J We’ll see you all there!

¡Esta noche a las seis de la tarde vamos a tener un día de trabajo en el jardín! El objetivo es limpiar las parcelas cerca del callejón, y hacer un borde alrededor del jardín con los troncos y pedazos de cemento que tenemos.
Si tenemos suficiente tiempo también podemos limpiar el resto del jardín. Podemos ordenar el cobertizo, recortar y limpiar las frambuesas negras que están en el lado sur del jardín, y llenar los barriles de agua.

¡Ojala que el tiempo es bueno esta noche así podemos hacer un poquito de trabajo! J  ¡Nos vemos en el jardín!

Thursday, May 1, 2014

May work days and to-dos. Días de trabajo y cosas para hacer este Mayo

Welcome to all the new and returning gardeners. We have an almost full garden! Here is what you need to know for May:

Garden Work Days

Saturday, May 10, 10am 
Tuesday, May 13, 6pm
Saturday, May 17, 10am (work on shed)


Work to be done

  • Clear the back plots near the alley of old growth; add new compost layer
  • Make sure the path and in between plots have a layer of mulch
  • Clear old growth under the trees next to the road
  • Clear old growth from plots in front of apartment building
  • Hang up new bulletin board 
  • Organize shed (tool hooks, shelf)
  • Stabilize shed (this will be a special work day)
  • Make new compost bin (this will be a special upcoming work day) 


Bienvenidos a todos los jardineros nuevos y regresándose. ¡Casi tenemos un jardín lleno! Aquí es la información que necesitas saber para Mayo:

Días Trabajoso del Jardín:

     Sábado, 10 de Mayo, 10am
     Martes, 13 de Mayo, 6pm
     Sábado, 17 de Mayo, 10am (trabajar en el cobertizo)

Trabajo que tenemos que hacer:

  • Limpiar las parcelas atrás al lado del callejón; agregar abono vegetal 
  • Agregar mantillo entre las parcelas  
  • Limpiar plantas viejas debajo de los arboles al lado de la calle  
  • Limpiar plantas viejas de las parcelas en frente del apartamento al norte del jardín    
  • Colgar un tablón de anuncios nuevo      
  • Organizar el cobertizo
  •  Estabilizar el cobertizo (esto tiene que ser en un día especial)Construir un nuevo cubo para abono vegetal (esto tiene que ser en un día especial)


Sunday, April 27, 2014

Compost is here--time to plant! El abono vegetal está en el jardín: es hora de plantar!

The fresh pile of compost was delivered today and garden members helped haul it to the back by the shed. Feel free to use the compost to cover your plot. You do not need to till (mix up the soil) that's already there.

Adding compost will increase the moisture-holding capacity of sandy soils, thereby reducing drought damage to plants. Compost increases the ability of the soil to hold and release essential nutrients and promotes the activity of earthworms and soil microorganisms beneficial to plant growth. Other benefits of adding compost include improved seed emergence and water infiltration due to a reduction in soil crusting.

Now we are ready to plant! You can start plants that tolerate the cold such as: 
  • Spinach
  • Lettuce
  • Peas
  • Cabbage
  • Cauliflower 
  • Broccoli 
  • Brussels sprouts
  • Onions 
Check out the U of M Extension to learn when to plant and how much space between plants. Check out other resources in our resources page

If you buy seeds and have some leftover, feel free to leave them in the shed for others to use. 

El abono vegetal está en el jardín: es hora de plantar!
Una cantidad de abono vegetal fresco vino y algunos miembros del jardín ayudaron moverlo al costado del cobertizo. Por favor no dude en usar el abono vegetal. No es necesario mezclar la tierra que ya está en su parcela.

Agregando abono vegetal aumenta la capacidad de sostener la humedad en tierra arenosa, protegiendo las plantas de daño sequía. Abono vegetal aumenta la habilidad de la tierra sostener y segregar nutrientes esencial, y también promoví el actividad de los lombrices de tierra y microorganismos de la tierra que son beneficioso para las plantas. Otros beneficios de agregar abono vegetal son que ayuda crecer las plantas de semilla y minimiza el endurecer de la tierra porque increse el filtración del agua en la tierra.

Ahora estamos listas para plantar! Ya podes plantas las vegetales que pueden tolerar el frio, como:
·         Espinaca
·         Lechuga
·         Vainas de guisantes
·         Repollo
·         Coliflor
·         Brócoli
·         Coles de Bruselas
·         Cebollas

 Visita la página U of M Extension para aprender cuando podes plantar sus plantas y cuanto espacio tienes que dejar entre las plantas. Para más información podes visitar la página de recursos del jardín acá: resources page.


Si compraste semillas, tienes sobres, y quieres compartirlos, podes dejarlos en el cobertizo así otros pueden usarlos. 


Sunday, April 13, 2014

Helpful Garden Hints and Resources. Consejos y Recursos Utiles del Jardin



Great things to grow:  Spinach, lettuce, chard, kale, peas, beans, radish, beet, broccoli, cucumbers (trellised!), tomatoes, herbs, ground cherries, peppers, eggplant, parsnip.

Not so great to grow:   Any kind of melon or squash.

Please hand water from the barrels. Water deeply early in the season to reduce the need for watering later in the season.

No pesticide, herbicide, fungicide, or non-organic fertilizers.

Keep lids on the barrels and refill them when below 1/3 full.

Compost:  Nothing larger than 4 inches, no weeds with seeds, no diseased plants, no tomatoes or vine crops.

Give your plants enough room to grow.

Keep plants contained in your plot.

For those interested in receiving seeds and seedlings on May 17th from Garden Hub, you can sign up at their website. The link is:  http://www.gardeningmatters.org/hubs

Cosas buenas para crecer: espinaca, lechuga, acelga, col rizada, vainas de guisantes, frijoles, rábano, remolacha, brócoli, pepinos (usando un trelis), tomates, hierba, cereza del suelo, pimientos, berenjena, chirivía.



Cosas que no cresen muy bien: cualquier tipo de melón o calabasin.



Por favor usa el agua adentro de los barriles azules. Riegue profundamente temprano en la temporada de verano para reducir la necesidad de riego después de la temporada.



No puedes usar pesticida, herbicida, fungicida, o fertilizante no-orgánico.



Deje las tapas arriba de los barriles. Si tienen menos de 1/3 un barrile de agua, por favor llénalo.



Abono vegetal: nada más grande de 4 pulgadas, ninguna maleza con semillas, ninguna planta con algun enfermedad, no tomates o plantas en vainas.



De a sus plantas suficiente lugar para crecer, pero por favor contenga sus plantas dentro de sus parcelas.



Para aquellos interesados ​​en recibir semillas y plantas jóvenes el 17 de Mayo de Garden Hub, pueden ir a la página de la web para más información:  http://www.gardeningmatters.org/hubs

Garden Work Day: Compost Arrives! Día de Trabajar en el Jardín: ¡Viene el Abono Vegetal!

We had a great turnout to our meeting in the garden this past Saturday! It was wonderful to meet everyone, returning and new garden members.

This Thursday, April 16th, we will be holding a work day in the garden at 6pm. At this time compost will be distributed. If you weren't able to make it to the garden on Saturday, don't have a plot, would like to pay your dues, or want to meet your gardening neighbors, this would be a great opportunity to do so!

There is also a Facebook group you can join for information:  https://www.facebook.com/events/277811089045694/

We hope to see you all there!




¡Había mucha gente en el jardín para el meeting este sábado pasado! Era muy lindo tener todos los jardineros nuevos y los que volvieron este año.

Este Jueves, el 16 de Abril, vamos a tener un “día de trabajar” en el jardín a las 6 de la tarde. En este tiempo vamos a dividir el abono vegetal entre las parcelas. Si no podías venir este sábado pasado, no tienes una parcela, quieres pagar su cuota de socio del jardín, o quieres conocer a sus vecinos jardineros, ¡esto va a ser la oportunidad perfecta!

Tambien hay un grupo en Facebook que podes hacerse socio para más información:  https://www.facebook.com/events/277811089045694/

¡Ojala que vemos todos ustedes este jueves!


Monday, April 7, 2014

You're invited: Community Garden Opening! Estás Invitada: El día inicial del jardín!

The snow is steadily melting and the sun is shining brightly! Get ready for a great summer of gardening. The 3437 Garden will hold its 2014 opening day Saturday, April 12 starting at 4:30pm in the garden. Meet your garden neighbors, pick out a plot spot, and pay your member dues. Newbies and garden pros are welcome! 

At the meeting, we will:
  • Explain garden rules and history 
  • Set a basic workplan and schedule for the gardening season 
  • Sign garden agreements 
  • Assign plots 
  • Pay plot fees 
  • Retouch the garden sign with fresh paint
RSVP on the 3437 Garden Facebook page (click here) or call/e-mail.

Plots are filling up fast so make sure to get your name in! To get on the list or for more info, e-mail 3437garden@gmail.com or call 612-5-MULCH-5.



¡La nieve está derritiendo y el sol está brillando! Prepararse para un verano de jardinería. El Jardín de 3437 va a tener su día inicial este Sábado, el 12 de Abril, a las 4:30 en el jardín. Encuéntrese con sus vecinos jardineros, elígete una parcela, y paga su cuota de socio. Todos son bienvenidos al jardín, ¡de los expertos hasta los nuevos jardineros!

Cuando juntamos vamos a:
  • explicar las reglas del jardín y la historia del lugar
  • implementar un previsto y un horario para el temporada de jardinería
  • firmar los acuerdos del jardín
  • asignar parcelas
  • pagar las cuotas de socio del jardín
  • Pintar el cartel del jardín
Las parcelas están llenando rápido, ¡así que por favor darnos su nombre si tienes interés en obtener una parcela! Para matricularse para una parcela en el jardín o para mas información, manda un email a 3437garden@gmail.com, o podes llamar a 612-5-MULCH-5 (612-568-5245).

¡Nos vemos este Sábado!

Wednesday, April 2, 2014

melting and last years refuse.

Hi All!
If you had a plot last year and did not get a chance to clean away the refuse and debris, please know that this will need to be done before we can add compost to the garden and roll into the new season. If you do not plan on gardening this season, please consider coming back to your spot and cleaning it up for the next gardener. Goodness is always returned. I will be sure there are paper bags available for organic garden waste- these will be in the garden shed.

As the snow melts, there is also quite a bit of trash around the garden, please feel free to bring a plastic bag to the garden and pick up a bit of trash if you are walking by.

I will be assigning plots in the next week or so.

Stay tuned!

Monday, March 24, 2014

Happy snow melting! It's time to start planning for our active garden season. Please be in touch (here or 3437garden@gmail.com) if you would like to garden again this year. Previous gardeners have first dibs on keeping their plot for this year (if they maintained their plot last year). We will open it up to new gardeners in a couple of weeks.


We will also be looking for someone to take over garden communications this year. Organizing and communicating about the garden can be as much or as little as you want it to be. This is a great opportunity to connect to neighbors and make our community better.


Ready? Let's go!!